Kiedy zestawimy fragment przytoczony przez Mateusza jako słowa proroctwa:
- „wzięli trzydzieści srebrników”
widzimy uderzające podobieństwo. Liczby są dla nas ważne, więc zwracamy uwagę na taką samą kwotę, prócz tego taka sama jest czynność. Oba niemal identyczne wyrażenia różni szczegół na pozór drobny, ale znaczący: podmiot zdania. W opowiadaniu Mateusza arcykapłani wzięli trzydzieści srebrników, kupili pole i spełnili w ten sposób proroctwo. Ale w Księdze Zachariasza mamy: „wziąłem”. To prorok-pasterz wziął trzydzieści srebrników.13 […] Wziąłem trzydzieści srebrników […]
Ks. Zachariasza 11,13
Rozbieżność pomiędzy „wziąłem” u Zachariasza a „wzięli” u Mateusza bywa przez komentatorów albo ignorowana, albo uznawana za rodzaj nieznaczącej modyfikacji. Jednak ewangelista używa wyrażenia sugerującego raczej, że przytacza wypowiedź proroka dosłownie, bez jakichkolwiek zmian:
τοτε επληρωθη το ρηθεν δια Ιερεμιου του προφητου λεγοντος […]
Wtedy wypełniło się powiedziane przez Jeremiasza proroka, mówiącego: […]Ewangelia wg Mateusza 27,9
Po takiej zapowiedzi mamy prawo oczekiwać cytatu wiernego co do słowa.
Po drugie, różnica nie jest błahym przeformułowaniem tego samego innymi słowami. W niektórych przypadkach przekształcenie słów wyjętych z pierwotnego kontekstu można uznać za uzasadnione. Gdyby zdanie Zachariasza „wziąłem trzydzieści srebrników” Mateusz przytoczył w postaci: „powiedziane przez proroka Zachariasza, że wziął trzydzieści srebrników”, uznalibyśmy to za poprawne i całkiem naturalne. Tymczasem zamiast tego rodzaju modyfikacji, zwykłego gramatycznego dostosowania zdania do punktu widzenia innej osoby, pojawia się różnica co do faktów. U Zachariasza srebrniki bierze jedna osoba, u Mateusza – grupa osób.
Nie budzi wątpliwości, że pasterz wysłany przez Boga to postać pozytywna. Arcykapłani i starsi, którzy według ewangelii doprowadzili do śmierci Jezusa, to bez wątpienia postacie negatywne. Niezgodność pomiędzy rzekomo spełnionym proroctwem, jakie podaje Mateusz a tekstem z Księgi Zachariasza staje się jeszcze lepiej widoczna, kiedy jawnie wskażemy podmioty w obu sytuacjach:
- Dobry prorok wziął trzydzieści srebrników
- Nikczemni arcykapłani wzięli trzydzieści srebrników
Jeśli wzięcie 30 srebrników przez wysłannika Boga miałoby być proroctwem, zapowiedzianym przyszłym wydarzeniem, to jego spełnieniem nie może być wzięcie 30 srebrników przez prześladowców wysłannika Boga. Pierwszy element tylko częściowo się zgadza:
- „
wzięlitrzydzieści srebrników”